UEFA.com se uoči finala Lige prvaka (10. juni), bavi svim i svačim.
Tako su u jednoj od objava naglasili da je "stalna misija zvanične web stranice Evropske nogometne federacije da osigura da nogometni navijači širom svijeta dobiju tačna imena igrača u finalu UEFA Lige prvaka za sezonu 2022/2023".
"Odabrali smo neka od najškakljivijih imena koja ne zvuče baš onako kako izgledaju na engleskom. Budite hrabri: čitajte ih naglas!", objavila je UEFA.
Naravno, među najškaljivijim imenima za izgovoriti su uglavnom ona iz regiona, uključujući kapitena naših "Zmajeva" Edina Džeku.
Evo kako je to priredila UEFA, s napomenom da su izgovor prilagodili engleskom jeziku:
Manchester City
Nathan Ake – Nah-than A-kay
Kevin De Bruyne – De Bruh-ner
Ruben Dias – Roo-ben Dee-ash
Ederson – Ed-air-sun
İlkay Gundogan – Ill-kye Gun-doe-wan
Erling Haaland – Erling Har-land (at least that's how he pronounces it himself)
Aymeric Laporte – Em-eric La-port
Riyad Mahrez – Ree-ad Mah-rez
Inter
Francesco Acerbi – A-chair-be
Marcelo Brozović – Brozovitch
Hakan Calhanoglu – Chal-han-oh-loo
Stefan de Vrij – Duh-vray
Edin Džeko – Ed-een Jecko
Roberto Gagliardini – Gal-yar-deenee
Samir Handanovič – Handanovitch
Henrikh Mkhitaryan – Hen-reekh M'kee-tar-ee-yan
Milan Škriniar – Mee-lan Shkreen-yar
Podsjetimo, engleski prvak Manchester City i italijanski Inter odmjerit će snage u finalu elitnog kontinentalnog takmičenja 10. juna na stadionu Ataturk u turskom Istanbulu.