Posljedice poplava

Brana smrti u Libiji: Horor nakon pronalaska tijela djevojčice

Izvještaji sugeriraju da je gotovo četvrtina grada odnesena i pretvorena u apokaliptičnu pustoš, nakon velike poplave potaknute probijanjem dviju brana tokom jakih kiša

Ogroman broj mrtvih ili nestalih u libijskom gradu Derni ogromna je većina preživjelih, koji kažu da su imali nekoliko minuta da pobjegnu prije nego što je obalni grad uništila bujica nalik tsunamiju.

Televizijske ekipe Sky Newsa stigle su do lučkog grada u kojem ljudi golim rukama kopaju za svoje voljene.

Izvještaji sugeriraju da je gotovo četvrtina grada odnesena i pretvorena u apokaliptičnu pustoš, nakon velike poplave potaknute probijanjem dviju brana tokom jakih kiša.

Broj smrtno stradalih porastao je na 11.300, prema libijskom Crvenom polumjesecu, dok se još 10.100 ljudi vodi kao nestalo u tom mediteranskom gradu, a nade da će se pronaći preživjeli blijede.

Više od 38.640 osoba raseljeno je na sjeveroistoku zemlje, objavila je u petak Međunarodna organizacija za migracije (IOM) u Libiji.

Dopisnik Skyja iz Afrike Yousra Elbagir, izvještavajući s jedne od brana koje su se srušile, rekao je da je ona sada poznata kao "brana smrti".

Rekla je da iako su prošli dani otkako se katastrofa dogodila, stanovnici su još uvijek u potpunom stanju šoka - s nekim preživjelima koji dolaze na mjesto kako bi vidjeli katastrofalne razmjere tragedije koju je brana pustila na njih u nekoliko trenutaka.

"Poplava im je potpuno promijenila živote. Jedna mi je osoba rekla: 'Ovo nije prirodna katastrofa, ovo je katastrofa'", rekla je.

Neopisivi brojevi mogli bi biti zakopani pod nanosima blata i krhotina diljem grada, uključujući prevrnute automobile i komade betona, visoke nekoliko metara.

Specijalni dopisnik Sky Newsa Alex Crawford, izvještavajući iz centra Derne, u blizini luke, rekao je da je grad na istoku Libije poput "jednog velikog groblja" - masa uništenih života, sravnjenih zgrada i prevrnutih vozila.

Ogromne višekatnice iščupane su iz temelja i zagušene količinama blata.

"Kamo god pogledate ovdje - to je uništenje od 360 stepeni", rekla je. "#"U zraku se osjeća jak miris leševa".

"Snaga vode bila je toliko jaka zbog dviju brana koje su se srušile da mještani kažu da je zvučalo kao eksplozija, za eksplozijom, za eksplozijom", rekao je Crawford.

"Ogromne tone kamenja, cijeli stambeni blokovi, upravo su odneseni. Postoje tri mosta koja su odnesena. Zgrada za zgradom je sravnjena ili razbijena.

"Imali su - prema riječima onih koji su preživjeli - oko 20 minuta da se izvuku iz ove vodene bujice."

Dodala je: "Dok hodamo kroz planine krša, gromada i stijena, moramo se podsjećati da su ovo nekada bili domovi ljudi, da je ovo nekada bila ulica prepuna trgovina i trgovačkih centara. Čak ni cesta ne postoji.

"Ovdje uopće nema znakova značajne međunarodne pomoći. Vrlo je malo dokaza o bilo kakvim libijskim humanitarnim radnicima."

Dolje u luci, rekla je da je plavo Sredozemno more postalo mutno smeđe.

Spasioci su pretraživali olupinu, uključujući i more kako bi izvukli tijela.

Došlo je do kolektivnog užasa kada je otkriven "nepogrešiv oblik malog čovjeka", rekao je Crawford.

Bilo je to tijelo malog djeteta - možda starog 10 ili 11 godina. Svi koji su svjedočili doista užasnom prizoru ostali su zapanjeni u tišini, rekla je, opisujući ga kao "krajnje užasan".

Dva humanitarna radnika jurila su dolje noseći crnu mrtvačku vreći i u nju je žurno stavili dijete - djevojčicu.

Šef Ujedinjenih naroda za pomoć upozorio je u petak da je zemlji potrebna oprema za pronalaženje onih zarobljenih u mulju i uništenim zgradama - i izrazio strah od izbijanja kolere.

"Prioritetna područja su sklonište, hrana, ključna primarna medicinska skrb zbog brige od kolere, brige zbog nedostatka čiste vode", rekao je.

Dodao je da bi prijedlozi za stvaranje pomorskog koridora za dostavu pomoći mogli biti održiva opcija s obzirom na to da grad graniči sa Sredozemnim morem.

Oluja je prouzrokovala značajnu štetu na infrastrukturi i otežala je spasiocima i humanitarnim grupama da dođu do pogođenih područja.

Ljudi koji traže rođake kažu da su imali dosta upozorenja o oluji Daniel prije nego što je pogodila, ali je onda uslijedila katastrofalna kulminacija ljudske pogreške.

Gandi Mohammed Hammoud, građevinski inženjer, rekao je da je do toga došlo zbog nemara, dodajući da su stručnjaci izdali mnogo upozorenja o lošem stanju dviju gradskih brana.

"Trebali su znati", rekao je za Sky News dok je gledao užasnuto smrću i razaranjem.

Rekao je da je gledao kako njegovi susjedi i prijatelji vrište od straha dok im je vodena bujica rušila kuće i stanove.

"Onda je utihnulo - što znači da su umrli", rekao je. "Vidjeli smo kako su neki prijatelji doslovno počišćeni pred nama."

Dodao je: "Neko treba platiti za ove smrti. Netko treba odgovarati za ovo što se ovdje dogodilo."

Dužnosnik UN-a rekao je da se većina žrtava mogla izbjeći.

"Da je postojala normalna radna meteorološka služba, mogli su izdati upozorenja", rekao je voditelj Svjetske meteorološke organizacije (WMO) Petteri Taalas novinarima u četvrtak u Ženevi.

"Tijela za upravljanje u izvanrednim situacijama uspjela bi izvršiti evakuaciju ljudi, a mi smo mogli izbjeći većinu ljudskih žrtava."

Dužnosnici su upozorili da neeksplodirana ubojita sredstva - ostaci iz rata poput neeksplodiranih bombi, mina, granata i granata, uobičajeni u nekim dijelovima Libije, predstavljaju rizik za one koji su uključeni u izvlačenje mrtvih.

Daniel, neuobičajeno jaka mediteranska oluja, izazvala je smrtonosne poplave u gradovima širom istočne Libije, ali najteže je pogođena Derna.

Oni u regiji to nazivaju katastrofom "biblijskih razmjera" - iako još uvijek nije poznat broj poginulih.

Bolnice su mrtvačnice pune i pretrpane dok se ljudi utrkuju da pokopaju mrtve.

Većina mrtvih pokopana je u masovnim grobnicama izvan Derne, dok se drugi prebacuju u obližnja mjesta i gradove.

"Tijela su zatrpana ulicama, vraća ih na obalu i zakopana su ispod srušenih zgrada i krhotina. U samo dva sata, jedan od mojih kolega izbrojao je preko 200 tijela na plaži u blizini Derne", rekao je Bilal Sablouh, regionalni menadžer forenzike za Afriku za Međunarodni odbor Crvenog križa (ICRC).

ICRC je poslao teretni let u Benghazi s 5000 vreća za tijela.

Grupe za potragu imale su problema s dopremanjem teške opreme jer su poplave odnijele ili blokirale ceste koje vode do tog područja.

Operacije spašavanja i pružanja pomoći također su komplicirane političkim podjelama u zemlji.

Poplava je odnijela čitave porodice i zajednice u nedjelju navečer i razotkrila ranjivosti u zemlji bogatoj naftom, koja je u ratu od pobune 2011. kojom je svrgnut dugogodišnji diktator Muammar Gaddafi.

Unatoč primirju iz 2020. kojim je okončana većina većih ratova, omogućivši ponovno otvaranje cesta i letova, teritorij i dalje kontroliraju suparničke naoružane frakcije.

Međunarodno priznata Vlada nacionalnog jedinstva (GNU) ima sjedište u Tripoliju, na zapadu, dok Na istoku djeluje paralelna uprava, uključujući Dernu.

"Nestabilnost, loše upravljanje, korupcija i politikanstvo u mafijaškom stilu, uključujući mrežu bandi za krijumčarenje ljudi, urotili su se da naprave ovu tragediju", dodao je Crawford.