brutalno nasilje

Krvavi rat o kojem niko ne govori: Ulice pune rupa od metaka, djeca neuhranjena, smrt na svakom koraku. Bol odzvanja kroz jezivu tišinu

U sukobu vojske i paravojnih snaga najmanje 185 ljudi poginulo, više od 1.800 povrijeđeno, a zašto je uopće izbilo nasilje u Sudanu

Skoro godinu i po dana sudanska vojska bori se u brutalnom građanskom ratu sa milicijom poznatom kao Snage za brzu podršku (RSF). Te borbe su uništile zemlju i dovele do najvećeg raseljavanja ljudi u svijetu. Dok Ujedinjene nacije sada upozoravaju na glad u nekim područjima širom zemlje civili uzimaju oružje u ruke kako bi se odbranili od napada RSF.

Sukobi u Sudanu izbili su kada su tenzije između komandanta vojske generala Abdel-Fattaha Burhana i generala Mohameda Hamdana Dagala, komandanta paravojnih snaga RSF, sredinom aprila 2023. eskalirale u otvorene borbe u prijestonici Kartum i širom zemlje. Od tada je više od 8,8 miliona ljudi napustilo svoje domove, prema UNHCR.

Sudan također važi za jedno od najtežih mjesta za ulazak novinara, ali su reporteri američkog javnog servisa PBS dobili pristup da izvještavaju o dešavanjima sa terena. Specijalna dopisnica mreže Lejla Molana Alen otputovala je u gradove na liniji fronta u centralnom i jugoistočnom Sudanu, gdje je razgovarala sa ljudima uhvaćenim u oluju ovog nasilja.

"Pustoš…", rekla je ona na snimku iz Kartuma na kojem se vide uništeni objekti.

Opustošen grad

"Nakon godinu i po dana rata, ovo je ono što je ostalo od stambenih predgrađa sudanske prijestonice Kartum, nekad doma miliona ljudi. Ulice pune rupa od metaka govore o borbama prsa u prsa, kraterima od projektila ispaljenih sa blizine koji su pokidali zidove i krovove na svakih par metara, džamiji staroj čitavo stoljeće oštećenoj u pucnjavi, spaljenoj najvećoj banci u području, opustošenim bolnicama", navodi Alen.

Nakon višemjesečnih borbi, sudanska armija je uspela da povrati ovo područje. Ali, opasnost nije daleko – tek prekoputa Nila u Kartumu RSF nastavlja sa napadima.

"Nijedna ulica nije netaknuta nasiljem. Bol od gubitka ovdje odzvanja kroz jezivu tišinu. Odsječeni od glavnog groblja usljed stalnog pomjeranja linija fronta, civili sahranjuju svoje članove porodice ubijene u borbama na improvizovanom groblju na starom fudbalskom terenu na kojem su se nekad igrala djeca", kaže Alen.

Kako je RSF opustošila grad prošlog proljeća, rijetki su ostali u svojim domovima.

"Vidjeli smo sve što se dogodilo ovdje. Vidjeli smo svjetlost paljbe na nebu, čuli smo sve zvukove, ali i dalje smo tu. Kad je prva granata pogodila kuću, ranjena sam u ruku i nogu", rekla je PBS-u Mariam Adam (75).

Njen brat je poginuo, ali je ostatak porodice preživio. Godinu dana su proveli skrivajući se u svojoj kamenoj kući dok su bombe padale okolo.

"Kad je područje bilo pod kontrolom RSF, oni su odsjekli vodu i struju. Prošle jeseni smo morali da pijemo kišnicu jer nije bilo druge vode", rekla je Mariam.

Epidemija kolere i gladi

U međuvremenu je zemlju zahvatila i epidemija kolere, nakon obilnih kiša koje su dovele do kontaminacije pitke vode. Više od 350 oboljelih zabilježeno je posljednjih sedmica, navodi Africanews.com, dodajući da je umrlo više od 20 ljudi.

A konflikt između sudanske vojske i RSF, koji je počeo prošlog aprila, izbacio je iz funkcije mnoge bolnice. Hitna služba u gradu Omdurmanu je puna povrijeđenih ljudi. Ali, čak ni u bolnici nije sigurno. Zgrada je do sada pogođena pet puta za isto toliko mjeseci. Većina bolnica u Omdurmanu više nije funkcionalna. Sem ranjenih, bolnice su pune neuhranjene djece, posebno one mlađe od pet godina. Neki takvi slučajevi dolaze iz područja pod kontrolom RSF.

"Oni dolaze u veoma lošem stanju, teškom obliku neuhranjenosti. To je srceparajuće", rekao je PBS-u dr Musadal.

Bolnica prima preko 100 takvih slučajeva svakog mjeseca. Porodice su zarobljene iza fluidnih linija fronta, sa malo pristupa vodi i hrani. Majke ne mogu da prehrane svoju djecu pa rizikuju da dođu do bolnice kako bi ih spasile. Ali, ne uspiju uvijek u tome. Devetomjesečna Ukrain, imenovana po drugom ogorčenom ratu za opstanak, imala je toliko malo hrane u svom ranom dobu da njeni organi otkazuju, navodi Alen.

"Pobjegli smo ovdje, mnogi su išli pješke. Bilo je teško. Sve smo ostavili za sobom", priča za PBS izbjeglica iz Basije Zakija Abdelrahman, majka male Ukrain čiji je muž poginuo u napadu.

"Ako se ništa ne uradi, do jeseni će milioni umrijeti od gladi"

Sa malo vladine ili međunarodne pomoći, sudanske zajednice se okupljaju da podmire potrebe. Svako večer se izbjegle žene okupljaju da prave hljeb od šećerne trske, jeftiniji od žita, a ljudi ujutro u redovima čekaju da prime svoj dio obroka – hljeb i leća – iz donacija lokalnih stanovnika ili sudanske dijaspore.

"Ako se ništa ne uradi, do jeseni će milioni umrijeti od gladi", kaže Alen.

Region Kadarifa poznat je kao sudanska žitnica, ali RSF je već zauzela susjedne poljoprivredne države. Farmeri regiona se plaše da su oni sljedeći. Snage RSF se približavaju Kadarifu a njihova pobjeda bi bila katastrofalna za nabavku sve manjih zaliha hrane, navodi Alen, dodajući da se ove sedmice sastaju međunarodni lideri koji obećavaju da će naći rešenje ali da je malo onih koji vjeruju da ta pomoć dolazi.

Civili uzimaju oružje u ruke da se odbrane od napada RSF

Kako se sukob približava građanskom ratu punih razmjera, međunarodni napori da se obuzda nasilje su uglavnom propali, ostavljajući civile da se sami snalaze.

U međuvremenu, širom zemlje izbijaju narodni pokreti u odbranu ljudi od zločina RSF, nakon 16 mjeseci sukoba, piše MEE. Sudanski narodni pokreti mobilizuju se za odbranu od RSF, čije se snage sukobljavaju sa sudanskom vojskom otkako su neprijateljstva eruptirala između bivših saveznika prošlog aprila.

Porast takvih inicijativa podstaknut je brutalnim akcijama RSF-a širom zemlje i nesposobnošću ili nespremnošću sudanskih oružanih snaga (SAF) da zaštite civile. Iako je načelnik SAD Abdel Fatah al Burhan - koji je u julu izbjegao pokušaj atentata - pozvao na “oružani narodni otpor” pod komandom SAF, trenutni val mobilizacije civila je primijetno nezavisan, dok mnogi izražavaju nepovjerenje u kapacitet vojske da ih zaštiti.

"Ovo bi moglo da eskalira u potpuni građanski rat"

Ipak, kritičari upozoravaju da bi naoružavanje civila moglo brzo da eskalira sukob u potpuni građanski rat. Jedan od njih, Salah Adoma, upozorio je da bi takvi otpori mogli da otvore vrata ostacima starog režima i islamistima da iskoriste situaciju i povrate vlast.

"Mnogi od tih poziva na samoodbranu dolaze od saradnika starog režima ili pojedinaca kojima je ispran mozak. Bilo bi bolje za sve da nastavimo dijalog i mirovne pregovore kako bi okončali ovaj sukob", rekao je on za MME.

Portal navodi da su se civilni pokreti pojavili u nekoliko regiona, uključujući El Fašer u Sjevernom Darfuru, Al Dalang u Južnom Kordofanu, El Obeid u Severnom Kordofanu, Babanusu u Zapadnom Kardofanu i centralnom Sudanu, uključujući El Geziru.

Sudanska vojska po dolasku u Omdurman, sjeverozapadno od Kartuma, 12. marta

"Ovdje bjesni građanski rat, ljudi se uvlače u sukob ne po izboru već iz nužde", kaže analitičar Magdi el Gizuli.

"Ovi regruti funkcionišu kao jedinice za samoodbranu u svojim selima i gradovima, brane se od napada RSF. Oni nisu Narodne odbrambene snage iz ’90-tih. Nemaju centralnu komandu i ne dijele istu ideologiju", kaže on.

U Al Dalangu je novoformirana Organizacija jedinstva naroda Nuba sa hiljade pripadnika uspješno odbila snage RSF. Ona uključuje vojnike povezane i sa SAF i sa sudanskom narodnooslobodilačkom vojskom (SPLA), kao i obične ljude koji su uzeli oružje. Anonimni izvor iz grupe rekao je portalu da je borba protiv RSF u gradu počela ove godine i da se od tada proširila na druga područja, uključujući Rašad, Al Abasiju i Tagali.

"Nastavit ćemo da se borimo da istjeramo RSF sa naše zemlje. Iako smo otvoreni za podršku SAF ili SPLA, spremni smo da sami branimo našu državu", rekao je taj izvor.