Kada je palestinska militantna grupa Hamas pokrenula napad na Izrael tokom vikenda, Palestinci koji žive u opkoljenom pojasu imali su pomiješana osjećanja.
Neki su slavili, ponoseći se onim što su doživljavali kao pobjedu protiv Izraela. Drugi su se, međutim, plašili smrtonosne odmazde, piše CNN.
Upad militantne grupe bez presedana izazvao je zakletve odmazde od izraelskog premijera Benjamina Netanyahua, koji je izjavio da je njegova zemlja u ratu, obećavajući "moćnu osvetu za ovaj crni dan".
Do ponedjeljka je odmazda bila u punom jeku, jer je ministar odbrane Yoav Gallant naredio "potpunu opsadu" Gaze.
“Dao sam naređenje – Gaza će biti pod potpunom opsadom. Nema struje, nema hrane, nema goriva. Sve zatvoreno. Borimo se protiv varvara (terorista) i reagovat ćemo u skladu sa tim”, rekao je on pred kamerama, dodajući da će biti prekinuta i voda u enklavu.
Više od 700 ljudi ubijeno je u Izraelu od strane Hamasovih boraca koji su probili granicu iz Gaze, rekao je glasnogovornik Izraelskih odbrambenih snaga (IDF) major Ben Wahlhaus u nedjelju za CNN.
Kao odgovor, glasnogovornik IDF-a, kontraadmiral Daniel Hagari, rekao je u nedjelju da je Izrael uništio oko 800 ciljeva u Gazi, uključujući ono što je opisao kao lansirne rampe koje koristi Hamas. Najmanje 560 Palestinaca je ubijeno, a još 2.900 povrijeđeno, saopćilo je u ponedjeljak palestinsko ministarstvo zdravlja u Gazi. Ministarstvo je u nedjelju saopćilo da je među poginulima 78 djece.
Rat protiv Izraela nije stran, mnogi stanovnici Gaze se kriju u svojim domovima, a velikoj većini nedostaje pristup bunkerima. Teritorija je jedno od najgušće naseljenih mjesta na zemlji, gdje živi oko 2 miliona ljudi.
Oni koji se usude to čine samo da bi završili osnovne poslove ili da bi potražili svoje nestale u pokolju izraelskih udara. Ulice su oštećene i zatrpane ruševinama, a vazduh miriše na prašinu i barut.
Salim Husein, 55, izgubio je svoj dom kada je njegova zgrada bila meta izraelskog zračnog napada. Živio je na prvom spratu i rekao je za CNN da je njemu i njegovoj porodici Izrael dao upozorenja samo nekoliko trenutaka prije nego što je zgrada pogođena.
Husein je rekao da ne zna zašto je toranj pogođen. Prije samo pet meseci preselio se sa porodicom.
"Otišli smo samo sa odjećom koju smo nosili", rekao je za CNN, dodajući da njemu i njegovoj porodici sada više ništa i kuda.
Nakon Hamasovog upada, Palestincima je također zabranjeno da napuste Gazu preko prelaza Erez, koji je postao mjesto bitke između Hamasa i izraelskih snaga.
Netanyahu je tokom vikenda izjavio da će Izrael zaustaviti isporuku "struje, goriva i robe" u pojas Gaze, iako je portparol IDF-a, potpukovnik Richard Hecht, rekao da je u nedjelju prekinuta samo struja. Od tada je struja dostupna samo u prosjeku četiri sata dnevno, što je manje od uobičajenih osam sati. Izrael isporučuje većinu električne energije u Gazi. Internet konekcija je također bila isprekidana.
Lider izraelske opozicije i bivši premijer Jair Lapid rekao je za CNN u ponedjeljak da je sve na stolu, uključujući kopneni upad u Gazu, ali da Izrael mora razmotriti sudbinu desetina talaca koji su odvedeni u enklavu. Nejasno je koliko je ljudi oteto - izraelske vlasti su rekle da se "desetine" drže u Gazi, dok Hamas tvrdi da ih ima više od 100.
Kasnije u ponedjeljak, palestinsko ministarstvo zdravlja u Gazi saopćilo je da su izraelski zračni napadi gađali izbjegličke kampove al-Shati i Jabalia, ubivši "veliki broj ljudi".
"Okupacija je počinila masakr nad cijelim susjedstvom gađajući džamiju al-Sousi u izbjegličkom kampu al-Shati", rekao je Ashraf Al Qidra, glasnogovornik ministarstva zdravlja u saopćenju. “Veliki broj šehida i ranjenika stigao je u medicinski kompleks al-Shifa.”
Ministarstvo zdravlja je dodalo da se tijela i dalje izvlače iz ruševina. Nije odmah objavio broj mrtvih.
'Panika i strah'
Pojas Gaze je skoro potpuno odsječen od ostatka svijeta skoro 17 godina.
Pod upravom Hamasa od 2007. godine, enklava je pod strogom opsadom Egipta i Izraela, koji također održava zračnu i pomorsku blokadu. Human Rights Watch ga je opisao kao "najveći svjetski zatvor na otvorenom".
Gazani su vidjeli kako izraelski udari pustoše pojas u nekoliko navrata otkako su se izraelske snage povukle sa teritorije 2005. Borbe se redovno vode između Izraela i palestinskih frakcija u Gazi, uključujući Hamas i Islamski džihad.
Izrael je tokom vikenda srušio najmanje 10 kula u Gazi za koje je rekao da ih je koristio Hamas, rekao je u nedjelju glasnogovornik IDF-a Hagari, dodajući da desetine hiljada izraelskih vojnika djeluje na terenu oko pojasa Gaze.
IDF je u nedjelju saopćio da se sada fokusira na preuzimanje kontrole nad Pojasom Gaze i pozvao tamošnje civile da zbog svoje sigurnosti odmah napuste stambena područja u blizini granice jer su izraelske vojne operacije i dalje ciljale Hamas.
Ali većina Gazana nema načina da pobjegne iz opkoljene enklave. Svi prelazi van teritorije su zatvoreni, osim strogo kontrolisanog prelaza Rafah sa Egiptom.
Hani el-Bavab, 75, rekao je da su on i njegova četvoročlana porodica cijelu noć bili budni, strahujući od zračnih napada. Izrael je preko noći udario kulu pored njegove kuće, srušivši se na njegovu vlastitu kuću i ostavivši njega i njegovu porodicu beskućnicima.
"Ne znam šta da radim", rekao je el-Bavab. On sada živi na ulici, a žena mu je kod poznanika.
Palestinci u Gazi, kako je rekao, žive u "panici i strahu", pripremajući se svaki trenutak da bomba padne na zgradu. „Samo želim kuću u kojoj ću živjeti sa svojom djecom. Samo želim sklonište”, rekao je za CNN.
Ipak, ne žali zbog napada Hamasa na Izrael. “Svaki put, oni (Izrael) su ti koji nas napadaju”, rekao je. “Ovaj put su (borci) ti koji su ušli.”